13 Mar - 15 Mar 2025

Ngā Whakamāoritanga | Translations

Koha Entry

Herald Theatre, Aotea Centre

Theatre

Language, identity and power

Ngā Whakamāoritanga speaks of the importance of names of people and names of places, each bearing a narrative that holds meaning, history and a connection between the past and present. When these names are distorted or changed, the meanings and connections held within are disjointed, blurred or lost completely.

Translations is a three-act play by Irish playwright Brian Friel, written in 1980 and set in 19th Century Ireland. It is a play about language, identity and power. Originally written in English, the dialogue reflects the idioms and rhythm of Irish speech. Fast forward to 2022 and at the request of the Embassy of Ireland in Aotearoa, the play was translated into te reo Māori by Hēmi Kelly of Ngāti Maniapoto and Irish heritage.

 

This reading will give you an insight into a shared cultural history through the skill of one of Ireland’s great dramatists and a Māori worldview that’s woven into te reo Māori. It will invoke many emotions and leave you wanting more.

Check out the rest of the awesome programme for Te Ahurei Toi o Tāmaki Auckland Arts Festival 2025!


Be the first to know about live events in Auckland!